No exact translation found for الإعفاء من واجب السرية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الإعفاء من واجب السرية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les dispositions répressives de la loi concernent les mesures d'investigation, la levée du secret professionnel, les sanctions administratives et disciplinaires, les mesures conservatoires aux frais de l'État (saisie ou confiscation des biens en relation avec l'infraction), le gel des sommes d'argent et d'opérations financières portant sur lesdits biens, les peines d'emprisonnement de trois à sept ans et d'amendes égales au triple de la valeur des biens ou fonds sur lesquels ont porté les opérations de blanchiment.
    وتشمل الأحكام القمعية من القانون إجراءات التحقيق والإعفاء من واجب الالتزام بالسر المهني والجزاءات الإدارية والتأديبية والإجراءات التحفظية على نفقة الدولة (من حجز أو مصادرة للممتلكات المرتبطة بالجريمة) وتجميد المبالغ النقدية والعمليات المالية المتعلقة بتلك الممتلكات، وعقوبات بالسجن لمدة تتراوح بين 3 و 7 أعوام وغرامات تعادل قيمتها ثلاثة أضعاف قيمة الممتلكات أو الأموال التي كانت موضوع عمليات الغسل.
  • Si la Cour sollicite le témoignage d'un fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies ou d'un de ses programmes, fonds ou bureaux, l'Organisation s'engage à coopérer avec elle et, si nécessaire, en tenant dûment compte des responsabilités et compétences que lui confèrent la Charte et la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies et sous réserve de ses règles, lève l'obligation de confidentialité pesant sur cette personne.
    إذا طلبـــــت المحكمة شـــــهادة موظف بالأمم المتحدة أو بأحد برامجها أو صناديقها أو مكاتبها، تتعهد الأمم المتحدة بأن تتعاون مع المحكمة، وأن تبادر، إذا دعت الضرورة ومع المراعاة الواجبة لمسؤولياتها واختصاصاتها المقررة بموجب الميثاق واتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها ورهنا بقواعدها، إلى إعفاء هذا الشخص من واجب الالتزام بالسرية.